Avez-vous besoin d'une traduction certifiée d'un document officiel, tel qu'un certificat de naissance, un certificat de mariage, un certificat de décès, un permis de conduire, des relevés de notes, un diplôme ou une vérification de casier judiciaire? Ne cherchez pas plus loin! Notre équipe de traducteurs agréés de l'OTTIAQ fournit des services rapides de traduction officielle en français, en anglais et en espagnol à un prix abordable.
Certaines agences de traduction hors Canada attirent la clientèle avec des tarifs alléchants. Ceux qui se tournent vers ces fournisseurs ont souvent la mauvaise surprise de voir leurs documents « certifiés » jugés non valides et être rejetés par des autorités gouvernementales canadiennes ou étrangères. NE TOMBEZ PAS DANS LE PIÈGE !
Confiez vos traductions certifiées à des agences de traduction canadiennes, dont les traducteurs sont membres en règle de l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ) ou d’une association professionnelle provinciale ou territoriale affiliée au Conseil des traducteurs, terminologues et interprètes du Canada (CTTIC).
Nous offrons des services de traduction certifiée des documents suivants :
Chaque traduction assermentée est produite par un traducteur certifié et est reconnue dans le monde entier pour la plupart des fins gouvernementales.
Notre équipe de traducteurs officiels offre la traduction officielle dans les combinaisons de langues suivantes :
Contactez-nous sans plus tarder.
Dans de nombreuses pages du site Web d'Immigration Canada, il est énoncé à tort qu'un « traducteur agréé fournira à la fois une traduction certifiée et des copies certifiées des documents originaux ».
UN TRADUCTEUR NE PEUT PAS CERTIFIER DES COPIES D'UN DOCUMENT ORIGINAL.
Veuillez communiquer avec un des professionnels suivants afin de faire légaliser ou certifier vos documents :
« J'aimerais vous faire part de ma plus haute satisfaction pour les services de traduction de M. Myles McKelvey. J'ai fait appel à lui il y a quelques semaines pour traduire des documents officiels. J'étais à ce moment très pressée d'obtenir les traductions certifiées, car je devais transmettre des traductions officielles dans le cadre de mes démarches à l'international.
M. McKelvey a relevé le défi avec brio. Il m'a transmis en un rien de temps un travail tout à fait impeccable. Outre ses qualités de traducteur, il a également un excellent sens relationnel, il offre un excellent service après-vente et des prix raisonnables aux étudiants.
Je le recommande sans aucun doute à qui que ce soit. Selon moi, c'est un partenaire d'affaires des plus fiables et un membre de l'OTTIAQ des plus précieux! »
Stéphanie Yared
Étudiante
« J'ai récemment fait appel aux services de Myles McKelvey pour traduire un document médical qui comportait des termes techniques. Malgré la complexité du document, monsieur McKelvey en a finalisé la traduction dès le lendemain.
La traduction certifiée portait le sceau de la certification officielle de l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ). Il a utilisé un vocabulaire impeccable dans la production de cette traduction méticuleuse et précise.
Monsieur McKelvey a offert un service rapide, professionnel et de qualité irréprochable. Je tiens également à souligner la relation polie et amicale qu'il a su établir. »
Jorge Reynaud
Chaque traduction assermentée est produite par un traducteur certifié
et est reconnue dans le monde entier pour la plupart des fins gouvernementales.
Tous droits réservés © Communications McKelvey inc. (2006-2023) - Un projet Natmark-Concept inc.